鸿运国际

当前位置:首页>爱问外贸人>其他问题>汇款水单怎么说?
问答首页进口代理(386)出口代理(614)出口退税(192)报关清关(220)货运代理(151)

汇款水单怎么说?

14位顾问回复125人看过

汇款水单的英文表达????


网友提问或回复仅代表其个人立场,与本站观点无关

专业顾问回答

Owen
Owen服务年限:6客户评分:5.0

外贸退税顾问向TA咨询

汇款水单的英文表达可以是"remittance receipt"或者"payment advice"。

Derek
Derek服务年限:3客户评分:5.0

外汇收付顾问向TA咨询

中国银行的电子汇款水单上面有 BANK ADVICE字样,不过我一般用COPY F BANK REMITTANCE

Zachary
Zachary服务年限:10客户评分:5.0

外贸资深顾问向TA咨询

老外比较喜欢说SWIFT

Victor
Victor服务年限:4客户评分:5.0

结汇购汇顾问向TA咨询

bank slip,这个是通用的

Samuel
Samuel服务年限:6客户评分:5.0

仓储管理顾问向TA咨询

bank bill

最简单的 搞那么复杂干什么

Skylar
Skylar服务年限:3客户评分:5.0

客户服务顾问向TA咨询

这个见过几次了,应该很常用!

Lila
Lila服务年限:8客户评分:5.0

法律顾问向TA咨询

同意楼上的,我都是和客户说bank receipt的。

Freya
Freya服务年限:10客户评分:5.0

资深财务顾问向TA咨询

BANK REMITTANCE~~~~~~~~~~~~~~~~~`

Hazel
Hazel服务年限:5客户评分:5.0

资深报关顾问向TA咨询

应该是 Receipt of remittance,也请其他福友确认,谢谢。

Blair
Blair服务年限:7客户评分:5.0

资深报关顾问向TA咨询

Bank receipt

仅供参考. 感觉上面的也都可以吧. 这个客户看了应该都能明白.

Genevieve
Genevieve服务年限:3客户评分:5.0

市场拓展顾问向TA咨询

那如果说请传真您的汇款水单,是不是可以这样说:

Please kindly fax your Bank Receipt.

Jason
Jason服务年限:10客户评分:5.0

国际物流顾问向TA咨询

bank bill 老外能听懂吗?

Derek
Derek服务年限:3客户评分:5.0

外汇收付顾问向TA咨询

copy of bank remittance 是这个吧?

Zachary
Zachary服务年限:10客户评分:5.0

外贸资深顾问向TA咨询

小弟不才,真不知道怎么说了。

大家都在问

鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际 鸿运国际