关于付款方式大家都怎么写?
我想表达30%t/t定金 尾款70%t/t 见到提单扫描件付款 下面这样写对吗?
30% t/t as depositthe balance 70% t/t against b/l copy
客户下面这样想,是想表达见提单扫描件付款还是收到dhl给他的提单副本付款呢?
we will pay the balance after we received your b/l copy as signed contract.
客户提到过要打定金后给他所有的单据,所以现在客户这样写不知道是我自己瞎紧张还是。。。。。?
ps有做过越南国家的小伙伴吗?那边提货除了单据之外还要样品?此外,用扫描过去的提单也可以提货吗???
关于付款方式的表述,您的理解是正确的,您可以这样写:"30% T/T作为定金,余款70% T/T见提单扫描件支付。",这样更加清晰明了。
关于客户的表述,他们的意思应该是见到提单的扫描件后再支付余款。
至于关于越南的提货流程,我建议您最好咨询当地相关机构或公司的官方解释,以免遇到法律问题。通常来说,提货方要求的单据应该会明确列出,如果需要样品也应该在单据中注明,扫描的提单应该也可以作为提货的证明之一,但是具体情况最好咨询当地相关部门或公司。